スキップしてメイン コンテンツに移動

大東亜戦争完遂の為の対支処理根本方針に基く具体的方策 1942年12月18日

大東亜戦争完遂の為の対支処理根本方針に基く具体的方策(原文:ひらがな、新字体化)

  大東亞戰爭完遂ノ爲ノ對支處理根本方針ニ基ク具體的方策
                         昭和十七年十二月十八日
                         大本営政府連絡会議決定
     第一、戦争協力確保の為の日華間基本取極
 国民政府参戦を機とし国民政府の戦争協力を確保し真に更新支那と一体戦争完遂に邁進する為該政府との間に基本的取極を締結す
     第二、国民政府の政治力強化
 国民政府の政治力を強化する為差当り左の措置を講す
 一、国民政府の財政強化
  イ、国民政府をして自ら其の財政を強化する為有らゆる方策を講せしむるものとし特に該政府治下の治安を確立し経済力の伸張を図らしむ
  ロ、帝国は右国民政府財政自疆方策に対し援助を与ふるものとし特に治外法権等に基く課税に関する我方特権に付調整を加ふると共に国民政府の関税、転口税及統税等の税率其の他の合理的改正並に儲備券の価値維持等に付所要の援助を与ふ
 二、国民政府の地方政府に対する関係調整
  極力地方的特殊性を調整し国民政府の地方政府に対する指導を強化せしむ此の際特に中央地方相互間に無用の摩擦、感情的相剋なからしむるのみならす進て融和的雰囲気を醸成せしめ中央地方共に更新支那の構成分子として協心戮力戦争完遂に邁進せしむ
  之か為帝国は差当り日華基本条約及附属諸取極に反せさる範囲に於て左の通措置す
  イ、帝国は省政府以下の各地方政府人事に関しては支那側の自由処置に任し之に干渉せさること
  ロ、省政府以下の施政に関する日本側の指導乃至要求は作戦警備に関するものに限定するを本則とし爾他の行政部面にありては広く支那側に任せ支那側の責任と創意とを活用し其の自発的活動に依る政治力強化及積極的対日協力を促進すること
  ハ、帝国は支那側上級政府の下級政府に対する政令の貫徹を助長するものとし末梢に於ける干渉に依り支那側施政の中絶分断するか如きことなからしむること
  ニ、華北政務委員会と中央政府との権限関係に付ては日華基本条約附属交換公文(甲)に基き所要の調整整理を図らしむると共に勉めて両者間の空気を融和せしめ且相互の経済的関連性を一層密ならしむること
  ホ、蒙疆に関しては華北との間に相互の経済的関連性特に密ならしむること
  ヘ、武漢及厦門に関しては広東に準し為し得る限り国民政府の政治力を浸透せしむること
  ト、海南島に関しては現状に従ひ日華基本条約附属秘密交換公文(甲)を斟酌し所要の調整を行ふこと
 三、租界還付及北京公使館区域
  国民政府参戦を機とし帝国の専管租界還付並に上海共同租界、厦門共同租界及北京公使館区域移管の為国民政府との間に所要の取極を締結すると共に関係第三国に対し同調方適時斡旋す
 四、治外法権撤廃
  国民政府の参戦を機とし治外法権撤廃に関する具体案を審議作成せしむる目的を以て日華専門委員会を設置する為国民政府との間に所要の取極を締結す
 五、在支敵産処理
  在支敵産処理は既定方針に依るものとし国民政府との間に所要の取極を為す
     第三、経済施策
 差当り支那に於ける物資の獲得及統制並に支那側の対日経済協力促進に関し左の措置を講す
 一、帝国の戦争完遂上必要とする物資の取得を増大し軍の自活を確保し併せて民生の維持に資する為占拠地域内に於ける緊要国防物資の重点的且効率的取得並に敵方物資の積極的獲得を図る
  之か為特に物資統制を合理化すると共に物資買上価格の適正化を図る
  尚前線に在りては対敵経済圧迫を考慮し戦争必需物資の対敵流出を阻止す但し之か為占拠地域内の物資交流を阻害することなし
  本施策実行に当りても支那側の責任と創意とを活用し国民政府の政治力強化に資す
 二、支那側官民の積極的なる経済活動及対日協力を促進し併せて国民政府政治力強化に資する為
 (イ)日支合弁の支那法人をして名実共に支那側の監督下に置き其の資本、人的構成、免税特権其の他に付根本的調整を加ふ
 (ロ)一般物資の生産及配給に当りても日本側の独占を避け支那側をして参加均霑せしむ
     第四、爾他の具体的方策
 爾他の具体的方策は所要に応し別に之を定む
(国立公文書館:昭和17年12月18日 別紙第3 大東亜戦争完遂の為の対支処理根本方針・・・)

コメント

このブログの人気の投稿

日清修好条規 1871年09月13日

内容見直し点:口語訳中途 修好条規(口語訳、前文署名省略) 第一条 この条約締結のあとは、大日本国と大清国は弥和誼を敦うし、天地と共に窮まり無るべし。又両国に属したる邦土も、各礼を以て相待ち、すこしも侵越する事なく永久安全を得せしむべし。 第二条 両国好を通ぜし上は、必ず相関切す。若し他国より不公及び軽藐する事有る時、其知らせを為さば、何れも互に相助け、或は中に入り、程克く取扱い、友誼を敦くすべし。 第三条 両国の政事禁令各異なれば、其政事は己国自主の権に任すべし。彼此に於て何れも代謀干預して禁じたる事を、取り行わんと請い願う事を得ず。其禁令は互に相助け、各其商民に諭し、土人を誘惑し、聊違犯あるを許さず。 第四条 両国秉権大臣を差出し、其眷属随員を召具して京師に在留し、或は長く居留し、或は時々往来し、内地各処を通行する事を得べし。其入費は何れも自分より払うべし。其地面家宅を賃借して大臣等の公館と為し、並びに行李の往来及び飛脚を仕立書状を送る等の事は、何れも不都合がないように世話しなければならない。 第五条 両国の官位何れも定品有りといえども、職を授る事各同じからず。因彼此の職掌相当する者は、応接及び交通とも均く対待の礼を用ゆ。職卑き者と上官と相見るには客礼を行い、公務を辨ずるに付ては、職掌相当の官へ照会す。其上官へ転申し直達する事を得ず。又双方礼式の出会には、各官位の名帖を用う。凡両国より差出したる官員初て任所に到着せば、印証ある書付を出し見せ、仮冒なき様の防ぎをなすべし。 第六条 今後両国を往復する公文について、清国は漢文を用い、日本国は日本文を用いて漢訳文を副えることとする。あるいはただ漢文のみを用い、その記載に従うものとする。 (これ以下まだ) 第七条 両国好みを通ぜし上は、海岸の各港に於て彼此し共に場所を指定め、商民の往来貿易を許すべし。猶別に通商章程を立て、両国の商民に永遠遵守せしむべし。 第八条 両国の開港場には、彼此何れも理事官を差置き、自国商民の取締をなすべし。凡家財、産業、公事、訴訟に干係せし事件は、都て其裁判に帰し、何れも自国の律例を按して糾辨すべし。両国商民相互の訴訟には、何れも願書体を用う。理事官は先ず理解を加え、成丈け訴訟に及ばざる様にすべし。其儀能わざる時は、地方官に掛合い双方出会し公平に裁断すべし。尤盗賊欠落等の事件は、両国の地方官より

ダンバートン・オークス提案(一般的国際機構設立に関する提案) 1944年10月09日

 ダンバートン・オークス提案(一般的国際機構設立に関する提案)(訳文)     一般的国際機構設立に関する提案 (「ダンバートン、オークス」会議の結果「ソ」連邦、米国、英国及重慶政権に依り提案せられ千九百四十四年十月九日発表せられたるもの) (本提案の英文は千九百四十四年十月十一日附「モスコー、ニュース」より之を採り「ストックホルム」電報等に依り長短相補ひたるものなり) 「国際連合」なる名称の下に一の国際機構設立せらるべく其の憲章は左の提案を具現するに必要なる規定を掲ぐべし    第一章 目的 本機構の目的は左の如くなるべし 一、国際平和及安寧を保持すること、右目的の為平和に対する脅威の防止及除去並に侵略行為又は他の平和侵害行為の抑圧を目的とする効果的且集団的措置を執ること及平和の侵害に至るの虞ある国際紛争を平和的方法に依り調整又は解決すること 二、各国間の友好関係を発展せしめ且世界平和を強化すべき他の適当なる措置を執ること 三、各国間の経済的、社会的及他の人道上の問題の解決の為国際協力を完成すること及 四、右共同目的完成の為各国の行動を調整すべき中心たるべきこと    第二章 原則 第一章に掲げたる目的を遂行せんが為本機構及其の締盟国は以下の原則に従ひ行動すべし 一、本機構は一切の平和愛好国の主権平等の原則に其の基礎を置くものとす 二、本機構の一切の締盟国は締盟国全部に対し締盟国たるの地位に基く権利及利益を保障する為憲章に従ひ負担したる義務を履行することを約す 三、本機構の一切の締盟国は其の紛争を国際平和及安寧を危殆ならしめざるが如き平和的方法に依り解決すべきものとす 四、本機構の一切の締盟国は其の国際関係に於て本機構の目的と両立せざる如何なる方法に於ても脅威又は兵力の行使を避くるものとす 五、本機構の一切の締盟国は本機構が憲章の規定に従ひ執るべき如何なる行動に於ても之に対し有らゆる援助を与ふるものとす 六、本機構の一切の締盟国は本機構が防遏的又は強制的行動を執行中なる如何なる国家に対しても援助を与ふることを避くるものとす 本機構は、国際平和及安寧保持に必要なる限り本機構の非締盟国が右原則に従ひ行動することを確実ならしむべし    第三章 締盟国 一切の平和愛好国は本機構の締盟国たり得べし    第四章 主要機関 一、本機構は其の主要機関として左記を有すべし  イ

第二次近衛声明(東亜新秩序建設の声明) 1938年11月03日

 第二次近衛声明(東亜新秩序建設の声明)                     (昭和十三年十一月三日)  今や 陛下の御稜威に依り帝国陸海軍は、克く広東、武漢三鎮を攻略して、支那の要域を戡定したり。国民政府は既に地方の一政権に過ぎず。然れども、尚ほ同政府にして抗日容共政策を固執する限り、これが潰滅を見るまで、帝国は断じて矛を収むることなし。  帝国の冀求する所は、東亜永遠の安定を確保すべき新秩序の建設に在り。今次征戦究極の目的亦此に存す。  この新秩序の建設は日満支三国相携へ、政治、経済、文化等各般に亘り互助連環の関係を樹立するを以て根幹とし、東亜に於ける国際正義の確立、共同防共の達成、新文化の創造、経済結合の実現を期するにあり。是れ実に東亜を安定し、世界の進運に寄与する所以なり。  帝国が支那に望む所は、この東亜新秩序建設の任務を分担せんことに在り。帝国は支那国民が能く我が真意を理解し、以て帝国の協力に応へむことを期待す。固より国民政府と雖も従来の指導政策を一擲し、その人的構成を改替して更生の実を挙げ、新秩序の建設に来り参ずるに於ては敢て之を拒否するものにあらず。  帝国は列国も亦帝国の意図を正確に認識し、東亜の新情勢に適応すべきを信じて疑はず。就中、盟朋諸国従来の厚誼に対しては深くこれを多とするものなり。  惟ふに東亜に於ける新秩序の建設は、我が肇国の精神に淵源し、これを完成するは、現代日本国民に課せられたる光栄ある責務なり。帝国は必要なる国内諸般の改新を断行して、愈々国家総力の拡充を図り、万難を排して斯業の達成に邁進せざるべからず。  茲に政府は帝国不動の方針と決意とを声明す。 (国立公文書館:「近衛首相演述集」(その二)/1 第一章 「声明、告諭、訓令、訓辞」 B02030031600)